הסוכנות לזכויות תרגום 

הסוכנות הספרותית לזכויות לתרגום הוקמה בשנת 1984.

 

הסוכנות מייצגת את זכויות התרגום לעברית עבור מו"לים וסוכנויות בחו"ל מול הוצאות לאור ישראליות וזכויות התרגום לשפות זרות של ספרות מקור ישראלית.

דגשי העבודה במחלקה הם: שקיפות, נגישות, שיוויון הזדמנויות והוגנות.

 

המחלקה עוסקת בכל הסוגות ובדגש על ספרות יפה, ספרי עיון למבוגרים, נוער ,ילדים וטף.